Page 1 Page 1
LA GRAN ESTATUA THE GREAT STATUE
METALICA METAL
Primera parte Part One
Iglesia de Dios El- Shaddai El-Shaddai Church of God
4109 W Sierra St. Phoenix Arizona 85029 4109 W Sierra St Phoenix AZ 85029
Teléfono (602) 425- 7664 Phone (602) 425- 7664
Email.iddel_shaddai@yahoo.com Email.iddel_shaddai@yahoo.com
Web.iddel-shaddai.org Web.iddel-shaddai.org

Page 2 Page 2
En este tiempo para el pueblo de Dios (Israel) era tiempo difícil estaba cautivo en Babilonia, At this time for the people of God (Israel) was hard time he was captive in Babylon,
y además, los Israelitas continuamente eran puestos a prueba en cuanto a su fe y al Dios and besides, the Israelites were constantly tested in their faith and to God
que adoraban, al Dios eterno. worshiped, the eternal God. El Se☺64or permitió que su pueblo sufriera en las manos del The Se☺64or let his people suffer in the hands of
rey de Babilonia a causa de sus pecados, pero aun nunca los abandono. king of Babylon because of their sins, yet never neglect.
Fue precisamente a los hijos de Israel a quienes Dios uso para ayudar a acercar sobre It was precisely the children of Israel whom God used to help bring about
aquella populosa ciudad. that populous city. El hecho d que Nabucodonosor escogió a determinados jóvenes The fact that Nebuchadnezzar d chose certain young
hebreos prueba que Dios estaba planeando todo para ridiculizar a los dioses de Babilonia. Hebrews proves that God was planning to ridicule all the gods of Babylon.
Daniel Capitulo 2 es el relato de un sueño y no podía reconocerlo, entonces llamo a sus Daniel Chapter 2 is the story of a dream and could not recognize, then I called his
sabios, a sus astrólogos, y adivinos para que le dijeran el sueño y su significado, bajo pena sages, astrologers and diviners to be told the dream and its meaning, under penalty
de muerte si no lo hacían, entre todos estos sabios fue traído también Daniel. with death if they did not, among all these scholars was also brought Daniel.
Veamos que ocasiono la perturbación de Nabucodonosor y cuál fue su inquietud... Let's see that caused the disturbance of Nebuchadnezzar and what was your concern ...
Daniel 2: 1.- “Y en el segundo año del reinado de Nabucodonosor, soñó Nabucodonosor Daniel 2: 1. "And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar
sueños, y perturbase su espíritu, y su sueño se huyo de él.” dreams, and disturb his spirit, and his sleep fled from him. "
Y el rey les dijo: He soñado un sueño, y mi espíritu se ha perturbado por saber el sueño.” And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream. "
Los sueños fueron antiguamente una forma que Dios uso para revelar sus propósitos a los Dreams were once a way that God used to reveal His purposes to
hombres. men. (Vea números 12: 6). (See Numbers 12: 6). Job no siendo de Israel sabía que era una manera de cómo Job not being of Israel knew it was a way how
Dios se declaraba a sus profetas, y por eso decía: “Por sueños de visión nocturna… revela al God declared His prophets, so he said: "By night vision dreams ... reveals the
iodo de los hombres, y les enseña su consejo”. iodine men and teaches them his advice. " Job 33: 15- 17 Job 33: 15- 17
Pero este sistema fue fácilmente copiado por los profetas falsos, y Dios tuvo que prevenir su But this system was easily copied by false prophets, and God had to prevent
pueblo respecto a los que contaban sueños para hacerlos caer. about people who had dreams to take them down. Leamos que nos dice Dios en Let us read what God tells us in
Jeremías 23: 27- 28. “¿No piensa como hacen a mi pueblo olvidarse de mi nombre con sus Jeremiah 23: 27- 28. "Do not think to cause my people to forget my name by their
sueños que cada uno cuenta a su compañero, al modo que sus padres se olvidaron de mi dreams which every man to his neighbor, as their fathers have forgotten my
nombre por Baal? name for Baal? El profeta con quien fuese sueño, cuente sueño; The prophet that was dream, tell a dream; y el con quien fuere mi and he that hath my
palabra cuente mi palabra verdadera, ¿Qué tiene que ver la paja con el trigo? word count my true word, what has the chaff to the wheat? Dice He says
Jehová.” Lord. "
Daniel era hombre temeroso de Dios es por ello que Dios lo huso para ser el portador de la Daniel was God-fearing man is why God spindle to be the bearer
revelación del sueño de Nabucodonosor. revelation of Nebuchadnezzar's dream.
Daniel 1: 8 y 2: 15- 19.- “Daniel propuso en su corazón de no contaminarse en la ración de Daniel 1: 8 and 2: 15- 19. "Daniel resolved not to defile himself with the portion of
la comida del rey, ni en el vino de su beber; the king's meat, nor with the wine which he drank; pidió por tanto al príncipe de los eunucos de no therefore he requested of the prince of the eunuchs not
contaminarse. contaminated. Hablo y dijo a Arioch capitán del rey ¿Qué es la causa que este mandamiento Speak and said to Arioch the king's captain What is the cause that this commandment
se publica de parte del rey tan apresuradamente? It is published by the king so hasty? Entonces Arich declaro el negocio a Then I declare the business Arich
Daniel. Daniel. Y Daniel entro, y pidió al rey que le diese tiempo, y que el mostraría al rey la And Daniel went in and asked the king to give him time, and that would show the king the
declaración. statement. Fuese luego Daniel a su casa, y declaro el negocio a Ananías, Misael, y Azarías, Then Daniel went to his house, and made ​​the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah,
sus compañeros. peers. Para demandar misericordia del Dios del cielo sobre este misterio, y que To demand mercy of the God of heaven concerning this mystery, and
Daniel y sus compañeros no pereciesen con los otros sabios de Babilonia. Daniel and his companions should not perish with the other wise men of Babylon. Entonces el arcano Then the secret
fue revelado a Daniel en visión de noche; It was revealed to Daniel in a night vision; por lo cual bendijo Daniel al Dios del cielo.” so Daniel blessed the God of heaven. "
Veamos como Daniel le hizo notar a Nabucodonosor que aunque él era el rey distinguido, Let's see how Daniel Nebuchadnezzar noted that although he was the distinguished king,
había un Dios en los cielos que tiene el dominio sobre todas las cosas. there was a God in heaven who has dominion over all things.
Daniel 2: 27, 28.- “Daniel respondió delante del rey, y dijo: El misterio que el rey demanda, Daniel 2: 27, 28. "Daniel answered the king and said, The secret which the king demands,
ni sabios, ni astrólogos, ni magos, ni adivinos lo pueden enseñar al rey. wise men, enchanters, magicians, soothsayers, show unto the king. Más hay un dios en Plus there is a god

Page 3 Page 3
los cielos, el cual revela los misterios, y él ha hecho saber al rey Nabucodonosor lo que ha heaven who reveals secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what has
de acontecer a cabo de días. to pass out of days. Tu sueño, y las visiones de tu cabeza sobre tu cama, es esto.” Your dream, and the visions of your head on your bed are these. "
También versículo 21.- “Y él es el que muda los tiempos y las oportunidades; Also verse 21. "And he changeth the times and the seasons; quita reyes, y removes kings, and
pone reyes; He sets up kings; da la sabiduría a los sabios; He gives wisdom to the wise; y la ciencia a los entendidos.” and knowledge to the discerning. "
Daniel en ninguno momento se adjudico los créditos de su inteligencia y su sabiduría para Daniel at any time the credits of their intelligence and wisdom to adjudge
revelar sueños, sino que siempre dio la honra y gloria a Dios. reveal dreams, but always gave honor and glory to God.
Daniel 2: 30 y 20.- “Y a mí ha sido revelado este misterio, no por sabiduría que en mi haya Daniel 2: 30 and 20. "And to me this mystery has been revealed, not by any wisdom that I have
más que en todos los vivientes, sino para que yo notifique al rey la declaración, y que more than any living, but to make known to the king the declaration, and
entendieses los pensamientos de tu corazón. know the thoughts of your heart. Y Daniel hablo, y dijo: Sea bendito el nombre Daniel answered and said, Blessed be the name
de Dios de siglo hasta siglo: porque suya es la sabiduría y la fortaleza.” of God for ever and ever: for theirs is the wisdom and strength ".
En esto consistía aquel sueño. In this was his dream.
Daniel 2: 31- 35.- “Tu, hoy rey, veías, y he aquí una grande imagen. Daniel 2: 31- 35. "You, now king, saw, and behold a great image. Esta imagen que era This image was
muy grande, y cuya gloria era muy sublime, estaba en pie delante de ti, y su aspecto era very large, and whose brightness was excellent, stood before you, and its appearance was
terrible. terrible. La cabeza de esta imagen era de fino oro; The head of this image was of fine gold; sus pechos y sus brazos, de plata; its chest and arms of silver; su his
vientre y sus muslos, de metal; belly and thighs of brass; sus piernas de hierro; its legs of iron, sus pies, en parte de hierro y en parte his feet part of iron and part
de barro cocido. clay. Estabas mirando, hasta que una piedra fue cortada, no con manos, la cual You saw till that a stone was cut out without hands, which
hirió a la imagen en sus pies de hierro y de barro cocido, y los desmenuzo. It struck the statue on its feet of iron and clay and smashed them. Entonces fue That was
también desmenuzado el hierro, el barro cocido, el metal, la plata y el oro, y se tornaron also the iron, the clay, the brass, the silver and the gold, and became
como tamo de las eras de verano; as chaff of the summer eras; y levantolos el viento, y nunca más se les hallo lugar. and the wind, and they never place them hallo. Mas More
la piedra que hirió a la imagen, fue hecha un gran monte, que hinchió toda la tierra.” the stone that struck the image became a great mountain, and filled the whole earth. "
Esta es una de las profecías de la biblia más sencillas y claras relativas al futuro de los This is one of the prophecies of the Bible simpler and clearer on the future of the
reinos del mundo. kingdoms of the world. Es claro entender que aquel rey había estado pensando en el futuro de su Clearly understand that this king had been thinking about the future of their
reino, y como una respuesta a sus pensamientos Dios le dio este sueño y le puso los medios kingdom, and as a response to his thoughts God gave this dream and put the media
no podía usar a nadie que no fuera de su pueblo para revelar este pregonero de la existencia I could not use to anyone but his people to reveal this preacher of existence
de Dios aun estando en cautiverio. God even while in captivity.
Vemos como Nabucodonosor reconoció al Dios de Daniel como el todopoderoso. We see Nebuchadnezzar acknowledged the God of Daniel as the almighty.
Daniel 2: 47.-“El rey hablo a Daniel, y dijo: ciertamente que el dios vuestro es Dios de Daniel 2: 47 .- "The king spoke to Daniel, and said, certainly, that your God is God of
dioses, y el Señor de los reyes, y el descubridor de los misterios, pues pudiste revelar este gods and Lord of kings, and a revealer of secrets, since you could reveal this
arcano.” Arcane. "
Y como Daniel fue gratificado por su servicio al rey. And Daniel was rewarded for his service to the king.
Daniel 2: 48, 49.- “Entonces el rey engrandeció a Daniel, y le dio muchos y grandes dones, y Daniel 2: 48, 49. "Then the king promoted Daniel and gave him many great gifts, and
pusolo por gobernador de toda la provincia de Babilonia, y por príncipe de los gobernadores He made ​​him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors
sobre todos los sabios de Babilonia. over all the wise men of Babylon. Y Daniel solicito del rey, y él puso sobre los negocios de And Daniel requested of the king, and he put on business
la provincia de Babilonia a Sadrach, Misach, y Abednego, y Daniel estaba a la puerta del the province of Babylon to Shadrach, Misach, and Abednego, and Daniel was at the door
rey.” king. "